( ! ) Deprecated: Function split() is deprecated in /var/www/vhosts/nederlandsebijbels.nl/httpdocs/textpattern/lib/txplib_misc.php(512) : eval()'d code on line 408
Call Stack
#TimeMemoryFunctionLocation
10.0004226824{main}( ).../index.php:0
20.0044231816include( '/var/www/vhosts/nederlandsebijbels.nl/httpdocs/textpattern/publish.php' ).../index.php:33
30.03632013096preText( ).../publish.php:106
40.03642048904callback_event( ).../publish.php:191
50.03642049096call_user_func:{/var/www/vhosts/nederlandsebijbels.nl/httpdocs/textpattern/lib/txplib_misc.php:548} ( ).../txplib_misc.php:548
60.03642049408tru_tags_clean_url_handler( ).../txplib_misc.php:548
Nederlandse Bijbelvertalingen: dossier HSV: Dossier Herziene Statenvertaling

Dossier Herziene Statenvertaling

Dossier Herziene Statenvertaling

In dit dossier treft u een overzicht aan van alle artikelen die met de Herziene Statenvertaling te maken hebben. Naast een algemeen, inleidend artikel, vindt u hier opiniërende en verdiepende artikelen. Ook kunt u hier een vergelijking van de herziening en de statenvertaling downloaden. Aan de hand van de brief Titus wordt een uitvoerige vergelijking gemaakt. 

Opdrachtgever
De Herziene Statenvertaling is een project dat uitgaat van de Gereformeerde Bond. Medewerkers uit andere kerken nemen deel op persoonlijke titel. 

Datums
In 2002 is begonnen aan het werk. In 2004 en in 2006 werden deeluitgaves gepubliceerd. Een uitgave van de complete Bijbel is waarschijnlijk in 2009 gereed.

Doel
Het doel van de herziening is om de verstaanskloof tussen de taal van de Statenvertaling en de huidige lezers te dichten. Op deze manier kan de Statenvertaling ook voor toekomstige gebruikers bewaard worden.  

Veranderingen
Verschillende typen veranderingen worden aangebracht. Allereerst natuurlijk het leesbaarder maken van de tekst door het vervangen van verouderde woorden en het vereenvoudigen van complexe zinnen. Ook worden er minder hoofdletters gebruikt bij verwijzingen naar God. Verder wordt poëzie als poëzie afgedrukt, in plaats van proza, zoals in de Statenvertaling.

Manuscripten
De HSV maakt gebruik van dezelfde handschriften als de Statenvertaling. Concreet betekent dit dat de uiteindelijke tekst op veel plaatsen, vooral in de evangeliën, afwijkt (met name: uitgebreider is) dan alle andere hedendaagse vertalingen.

Controverse
Vanuit de Gereformeerde Bijbelstichting is felle kritiek geuit op de Herziene Statenvertaling. Deze kritiek sluit aan bij de weerstand in de rechterflank van de Gereformeerde Gezindte.
Ook Pieter Oussoren, auteur van de Naardense Bijbel, heeft zich kritisch uitgelaten over dit project. 

Media
Het Reformatorisch Dagblad heeft zich opgeworpen als een platform voor discussies over de herziening. Ook in veel kerkbladen zijn artikelen verschenen. 

 

 

Toegevoegd op: 7 februari 2008

Ga naar:     -   Startpagina   -   dossier HSV   -  

Mijn weblog

Hier schrijf over wat mijn meningen, commentaar bij gebeurtenissen, en alle ander zaken die ik relevant vind voor Nederlands Bijbelvertalingen